Thomas de Cantiprato, Bonum universale de apibus [French version]


shelfmark

Brussels, KBR, ms. 9507

 

icone LoupeFeuilleter le document

 

Thomas de Cantiprato, Bonum universale de apibus [French version]

genre – text type

moral texts

content

Thomas de Cantiprato, Bonum universale de apibus [French version (Le bien universel des mouches à miel) by Henri du Trevou]

incipit

(fol. 1r) A Tres souuerain et tres excellent prince Charles par la grace de dieu tres digne roy de france ...

explicit

(fol. 125v) ... Qui vit (et) regne auec le pere (et) le saint esp(er)it un dieu par touz les siecles des siecles amen. Or est ci fine n(ost)re liure benoit soit dieu ie en sui deliure et la escript henri du treuou.

language

French

origin

France (Paris)

date

14th c. (second half) (1372)

scribe

Henri du Trevou

script

littera gothica textualis

decoration

decorated initials; marginal decoration; miniatures

miniatures

(fol. 1r) The king of France (Charles V) discussing with prelates – Bees and their queen (king) leaving the hive – Bishop taking out a host out of a bee hive – Man taken away by a devil, (fol. 16r) Assassination of an abbot commissioned by revolting monks, (fol. 28r) Pope and prelates, (fol. 111v) Bees attacked by sparrows and a couple tempted by the devil

historiated initials

/

codicological description

parchment; III + 128 ff.; ca. 31 x 21,5 cm; 2 columns

provenance

Charles V (king of France); Library of the Louvre (Paris); Philip the Good (duke of Burgundy); Burgundian Library; Bibliothèque Nationale (Paris); Burgundian Library (Brussels); Koninklijke Bibliotheek van België – Bibliothèque royale de Belgique (Brussels)

coats of arms

king of France: fol. 1r

binding

modern

bibliography

B. Bousmanne & C. Van Hoorebeeck (eds), La Librairie des ducs de Bourgogne. Manuscrits conservés à la Bibliothèque royale de Belgique, I. Turnhout, 2000, p. 152-154; L. Delisle, Mélanges de paléographie et de bibliographie. Paris, 1880, p. 226-228; L. Delisle, Recherches sur la librairie de Charles V, I. Paris, 1907, p. 228-230; G. Dogaer & M. Debae, La librairie de Philippe le Bon. Exposition organisée à l'occasion du 500e anniversaire de la mort du duc [=] De librije van Filips de Goede. Tentoonstelling georganiseerd bij de 500ste verjaardag van de dood van de hertog [exhibition catalogue]. Bruxelles/Brussel, 1967, nr. 45; C. Gaspar & F. Lyna, Les principaux manuscrits à peintures de la Bibliothèque royale de Belgique, I. Bruxelles, 1984, nr. 147; La Librairie de Charles V [exhibition catalogue]. Paris, 1968, p. 111, nr. 193; M.-A. Palewska, Recherches sur le 'Bonum universale de apibus' de Thomas de Cantimpré, suivies de l'édition des exempla d'après la traduction française faite pour Charles V en 1372 [thesis presented at the École nationale des chartes, Paris, 1958; summary published in Positions des thèses de l'École des chartes, 1958, p. 109-114]; H. Platelle (ed.), Thomas de Cantimpré. Les exemples du 'Livre des abeilles'. Présentation, traduction et commentaire. [Turnhout], 1997 (Miroir du Moyen Âge); J. Van den Gheyn, Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale de Belgique, II. Bruxelles, 1902, p. 278, nr. 2073.